Interstices

exposición

Interstices

imagenes: 
fecha: 
De 11/07/2014 hasta 19/09/2014
 
proyectos
ediciones
noticias
documentos
AdjuntoTamaño
PDF icon michele.pdf295.38 KB
anotaciones: 

 

Los hombres posan sus cuerpos sobre las mujeres

Echan sus anclas sobre el cuerpo puro de las mujeres

Si el azar se presta

En una pradera verde

Aplastan a las mujeres bajo su peso

En un sotobosque

Allí donde las cabras han pastado

En una llanura diezmada

Las dejan heridas

Penetran hasta el fondo de las ciudades y las casas

Se abalanzan en las vaginas hasta el fondo

Son lobos que caminan en medio de las ovejas

Ríen

Ni siquiera las piernas ágiles de las mujeres les impiden ser arrastradas

Metamorfoseadas

Ellas buscan desde hace tiempo donde posarse

Mujeres pájaros

Errantes

Las alas cansadas

Caen sobre la tierra

El inmenso torrente de lágrimas

No sabría ser acogido mas que por el mar

 

 

Les hommes posent leurs corps sur les femmes

Ils jettent leurs ancres dans le corps pur des femmes

Si le hasard s’y prête

Dans une prairie verte

Ils écrasent les femmes sous leurs poids

Dans un sous‐bois

Là où les chèvres ont brouté

Dans une plaine décimée

Ils les laissent blessées

Ils pénètrent au fond des villes et des maisons

Ils bondissent dans les vagins jusqu’au fond

Ce sont des loups qui marchent au milieu des brebis

Ils rient

Même les jambes agiles des femmes ne les empêchent pas d’être emportées

Métamorphosées

Elles cherchent longtemps où se poser

Femmes oiseaux

Elles errent

Les ailes lasses

Elles tombent à terre

L’immense débordement de larmes

Ne saurait être accueillît que par la mer